Садок вишневий коло хати,
Хрущі над вишнями гудуть,
Плугатарі з плугами йдуть,
Співають ідучи дівчата,
А матері вечерять ждуть.
Ці рядки з вірша Т. Г. Шевченка про весняний настрій селянської душі - приклад такого художнього засобу, як автологія.
Автологія (грецьк. autds - сам і logos — слово) - вживання слів у поетичному тексті в прямому значенні на відміну від тропів ("Літературознавчий словник-довідник", 1997). Далі у виданні називається увесь вірш "Садок вишневий коло хати..." автологічним. На що відомий журналіст і літературознавець Б. В. Леськів зазначав: "У поезії "Садок вишневии коло хати..." ми бачимо три епітети, (один символічного арактеру), метонімію (рівної якій за багатством, глибиною змісту, силою вираження я не знаходив у нашій поезії!), метафору, синекдоху..." Багато це чи мало, щоб не вважати твір класичним прикладом автології, - не знаю.
Мого улюбленого Леоніда Талалая автори словника-довідника називають серед тих, кому вживання слів в прямому значенні найбільш притаманне, але для прикладу пропонують твір, у якому все ж чимало тропів. Мені, здається, вдалося відшукати в поезії Л. Талалая "Осіннє багаття" справді автологічні рядки:
Поклавши милицю свою,
Димить цигаркою Корецький.
В минулім - гвардії сержант.
В бою за Київ втратив ногу.
Сюди щоліта приїжджа
До побратимами фронтового.
Звичайно, коли ми хочемо розповісти про автологію учням, приклади потрібно підбирати якраз такі, де б слів з переносним значенням було найменше.
А всім Вам, шановні читачі блогу, - якнайбільше щастя, весняного настрою і віршів, з автологією й без!
Хрущі над вишнями гудуть,
Плугатарі з плугами йдуть,
Співають ідучи дівчата,
А матері вечерять ждуть.
Ці рядки з вірша Т. Г. Шевченка про весняний настрій селянської душі - приклад такого художнього засобу, як автологія.
Автологія (грецьк. autds - сам і logos — слово) - вживання слів у поетичному тексті в прямому значенні на відміну від тропів ("Літературознавчий словник-довідник", 1997). Далі у виданні називається увесь вірш "Садок вишневий коло хати..." автологічним. На що відомий журналіст і літературознавець Б. В. Леськів зазначав: "У поезії "Садок вишневии коло хати..." ми бачимо три епітети, (один символічного арактеру), метонімію (рівної якій за багатством, глибиною змісту, силою вираження я не знаходив у нашій поезії!), метафору, синекдоху..." Багато це чи мало, щоб не вважати твір класичним прикладом автології, - не знаю.
Мого улюбленого Леоніда Талалая автори словника-довідника називають серед тих, кому вживання слів в прямому значенні найбільш притаманне, але для прикладу пропонують твір, у якому все ж чимало тропів. Мені, здається, вдалося відшукати в поезії Л. Талалая "Осіннє багаття" справді автологічні рядки:
Поклавши милицю свою,
Димить цигаркою Корецький.
В минулім - гвардії сержант.
В бою за Київ втратив ногу.
Сюди щоліта приїжджа
До побратимами фронтового.
Звичайно, коли ми хочемо розповісти про автологію учням, приклади потрібно підбирати якраз такі, де б слів з переносним значенням було найменше.
А всім Вам, шановні читачі блогу, - якнайбільше щастя, весняного настрою і віршів, з автологією й без!
Дякуємо щиро! Вам також успіху і натхнення!
ВідповістиВидалитиГарненько, я про фото.
ВідповістиВидалити